Тёмная Сторона Другой Реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тёмная Сторона Другой Реальности » Другие методы » Переклад на свечу на службе (соборное колдовство)


Переклад на свечу на службе (соборное колдовство)

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Надобно пойти на убывающей луне в церковь и купить одну свечу. Чем больше свеча по размеру, тем лучше. Когда покупаешь, про себя прошепчи:

"Беру себе (или кого лечишь) на избавление, вражине на беду лютую. Нима".

После начитываешь на нее 13 раз такие слова:

"Ходили горести да напасти, беда да маета по свету белому да пристали к рабу (имярек). Мучили его да терзали, делам ладиться не давали. Заклинаю же я, ведун (имярек), Царем Сатанаилом да словом диавольским отцепиться сией скверне от раба (имярек) и перейти на сию свечу. Слово моё крепко да ведовством тайным закрыто. Не аминь".

Ставишь свечу возле иконы, но не зажигай!!! А то беду на себя возьмешь и говори тако:

"Не верую я ни в отца, ни в сына, ни в святого духа, ни в его учеников, ни в апостолов. Кто свечу сию зажжет, гнев да лихо на себя призовёт. Будет жить да издыхать, век в бедах вековать. Свеча сгорит да погаснет, а скорбь к рабу божьему пристанет и будет мучить его во веки вечные. Ключ. Замок. Язык. Нима. Нима. Нима".

2

Ежели здоровье человеку порушить хочешь да себя подлечить надо, заприметив человека, который свечу купил и ставить её идёт, и когда он свечу затеплит и читать будет, ты стань сзади и так говори:

"Царь чёрный, бес худой! Помоги в деле лихом и не богу угодном. Как раб сей
свечу зажигает, так и скорбь на главу свою призывает. Не быть ему в здравии, не
жить ему в счастье, а быть вовек в скорби да хворях, именем Твоим да делами
моими. Нима".

Подождать, пока человек своё проговорит и уйдёт. Тогда то и надо подойти к свечам, запомнив какую именно свечу он поставил. Сломать её и тако сказать:

"Как свечу ломаю, так и вражину здравия лишаю, себе всё забираю. Мне пировать, а
тебе горевать, мне в здравии жить, тебе волком выть. Как свече целой не стать,
так и моих слов не сломать. Нима".

Свечу после спрятать в углу церкви. Если поп и найдёт, то всё равно врагу болезнь будет. Как прятать будешь, скажи так:

"Как во храме сем свечи будут возжигать, так и моё проклятие никому не снять.
Слово крепко"

.Это дабы не отговорил никто.

На канун ставят "за упокой",нам же,в данном случае
потребуется свеча "за здравие".А "за здравие" православные ставят :Христу,Божьей Матери,угодникам Божиим.Лично я,так же не использую,для целей переклада (в данном случае-прибавления здоровья),свечи у иконы Пантелеймона,поскольку считаю,что к нему чаще обращаются люди за исцелением,то есть уже больные,так что здоровья у них и родственников их и без того не много;нечего перетягивать на клиента.Хотя вполне возможно,это исключительно мои заморочки…призывание "Бесов во Соборе"-чревато последствиями.Без опыта в данной сфере не советовала бы практиковать.

Почему вражину? "Как свечу ломаю, так того,кого Бес чёрный (добро,призван уже) по имени знает (если подслушали за кого,молянья свои,возносил верующий,можно:"раба такого-то") здравия лишаю, рабу (имя клиента) всё забираю. Ему пировать,а Рабу (имя репациента,либо обращение к нечистому) горевать, ему в здравии жить,а рабу (см.выше) волком выть. Как свече целой не стать, так и моих слов не сломать.""Как во храме сем свечи будут возжигать, так и моё проклятие никому не снять. Слово крепко"

Восхитительно правильно и применимо к Любой Соборной работе! Обряд рабочий.

3

Привет православным ясным людям, хотел бы поддержать христианина в его не легком деле, Инновационная мастерская Отче Савва. Дай бог всем здоровья!


Вы здесь » Тёмная Сторона Другой Реальности » Другие методы » Переклад на свечу на службе (соборное колдовство)